Ja, es kann gut sein, dass ich etwas verwirrt war oder bin, aber "to extract" hat die Bedeutung von etwas herausziehen, etwas herausholen oder etwas herausnehmen. Aber auch in den Rezepten ist es irreführend, dass die wässrige Phase extrahiert wird, ich kenne leider nicht den genauen englischen Begriff und wie er verwendet wird.
Wenn ich den Vergleich zur Al/Hg-Variante ziehe, wo wir nach der Alkalizugabe auch die Freebase extrahieren, ist IPA auch in der wässrigen Schicht enthalten, aber hier trocknen wir über MgSO4 im Gefrierschrank und verwenden Petrolether zur Extraktion, den wir später eindampfen. Es ist möglich, dass das Verfahren aufgrund der hohen Skalierung anders ist, da sich die Schritte nur im Labormaßstab rechnen. Vielleicht können die Experten diese Frage für uns beantworten. Aber wenn hier keine Trocknung stattfinden sollte, hat man auf jeden Fall einen Verlust in der Ausbeute durch das enthaltene Wasser zu verzeichnen.